Jak používat "na stanici" ve větách:

Přijďte za mnou na stanici nahlásit pohřešovanou osobu a krádež.
Минете следобед да обявите кражбата и изчезването на сестра ви.
Poslouchej, Ale, jaký máte u vás na stanici číslo faxu?
Какъв беше номерът на факса там?
Budeme od vás chtít výpověď na stanici.
Ами...трябва да дадете показания долу в участъка.
Ruská vláda mi laskavě nabídla pohostinství na stanici Mir.
Руското правителство бе любезно да ми осигури квартира на "Мир".
Vy a Stensland jste na stanici přivezli alkohol.
Вие и Стенсланд сте донесли алкохола в участъка.
Rádi bychom si s vámi promluvili na stanici.
Бихме желали да поговорим с Вас в участъка.
Musím odtud potom ještě jet k vám na stanici a zjistit, jestli na něj vzneseme obvinění.
Оттук отивам в управлението за да обсъдим дали ще повдигнем обвинения срещу него.
V úterý 27., ať je jeden z vašich mužů, jen jeden, ve 14:45 na stanici se vzorky.
Вторник, 27-ми, един от вашите хора. Само един, ще бъде на гарата в 14.45 с мострите.
Peníze byly zamřené v přihrádce na stanici Greyhound.
Парите бяха в шкафче на Грейхаунд Стейшън.
Na stanici to nevěděl nikdo, kam jedu.
Никой от участъка не знаеше къде отивах.
Víte, něco by se možná našlo na stanici v Káhiře.
Знаеш ли, може да се освободят места в клона в Кайро.
Chcete po šílenci, aby vám řekl, kde ukryl kufřík, co jste mu hodil na stanici metra.
Сега питаш един луд къде е скрил куфарче от метро станция?
Chcete mě vzít na stanici, chtěl jsem vám jen ušetřit čas.
Искате ме в участъка. Просто ви спестих усилията да питате.
Hele, nechcete mi vysvětlit, co jste to řekl na stanici, ohledně, však víte, mluvení se mnou a ne naopak?
Ей, я обясни какво ми каза в участъка, нали се сещаш, ти говориш на мен, а не обратното?
Chtěla bych, abys přišel na stanici.
Бих желал да ме последваш до участъка.
Moji muži právě přivedli Lance na stanici k výslechu.
Моите хора току що донесоха Ланс в участъка, за да го разпитаме.
Určitě nechcete jet k nám na stanici a s někým si o tom promluvit?
Не искате ли да дойдете в участъка и да поговорите с някого?
Theo, mohla bys to prosím tě přepnout na stanici 52?
Теа, можеш ли да върнеш 52 канал моля те?
Mohl bych se zase zastavit na stanici?
Мога ли да дойда в пожарната?
Její otec byl ráno na stanici.
Баща и е бил на гарата тази сутрин.
Druhý útočník byl nalezen na stanici oběšený.
Вторият нападател е открит обесен в участъка.
S vybavením na stanici jich prvních 10 inkubujeme.
С техника на борда инкубираме 10.
Vystoupíte na stanici Friedrichstrasse a dojdete na sovětskou ambasádu na Unter den Linden, tady.
Слизаш на Фридрихщрасе, тук. Оттам пеша до руското посолство на Унтер ден Линден.
Řekli jste, že někdo na stanici...
Казахте, че е някой от участъка.
Nerada to říkám: telefony jsou odpojené kvůli zrůdám, co se vloupaly na stanici.
Жалко, телефоните не работят заради нахлуването на чудовища.
Musím si vypůjčit tvého špeha na stanici Tycho.
Искам да ползвам шпионинът ти на станция "Тайко".
První co udělám, když se vrátím na stanici 51 bude tohle:
На първата си смяна завръщайки се в Пожарна 51,
Potřebujeme, abyste s námi šel na stanici.
Ще трябва да дойдете в участъка с нас.
Prostě mi řekni, jestli ty peníze jsou na stanici, Rebecco.
Потвърдете, че парите са в участъка.
Na stanici metra Edgar Quinet, která poskytuje přímý přístup k Eiffelově věži, jsou to od hotelu jen 2 minuty chůze.
Метростанцията е на две минути пеша от хотела и предлага директен достъп до Айфеловата кула.
A v něm muž mluví překotně: "Před chvílí jsem byl u vás na stanici, a koupil jsem svojí ženě šperk a teď ho nemůžu najít."
Развълнуван мъжки глас каза: "Бях във вашата бензиностанция преди малко. Бях купил едно бижу за съпругата ми, а не мога да го намеря."
Takže za starých časů, před digitalizací rozhlasu, když jste si ladili stanici a slyšeli jste "crrcckkk" na stanici, kterou jste chtěli poslouchat, tak to byl šum.
В миналото преди дигиталното радио, когато настройвахте радиото и чуехте "шхшхшхшхш" от станцията, която искате да слушате, това беше шума.
a musel jsem přestoupit na stanici 53. ulice,
Трябваше да сменя влаковете на 53-та улица,
1.1341888904572s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?